「文化入侵」這平台陸劇近8成是簡體字幕?

視訊聊天室

「文化入侵」這平台陸劇近8成是簡體字幕?

「文化入侵」這平台陸劇近8成是簡體字幕?(翻攝/愛奇藝延禧攻略)

愛O藝因有中資背景,2016年11月在經濟部投審會遭駁回申請台設立子公司的申請,迄今在台灣未合法落地,之後採取折衷方式,透過台灣代理商歐銻銻娛樂合作。

有媒體指出,愛O藝的陸劇有高達77%是簡體字,明顯違反「兩岸人民關係條例」電視節目在台播映應改為正體字的規定,而引發關切。

台灣代理商:已轉達愛奇藝

愛奇藝陸劇以簡體字幕上架,遭疑是文化統戰一事,有業內人士表示中國大陸戲劇在台灣影音平台上架,授權方不見得會提供正體中文字幕授權,另找翻譯所耗費的時間很難確定,如今盜版猖獗,都會趕著上架,待正體字幕翻譯完成後,才再替換檔案。

因應新冠肺炎疫情,疾管署持續加強疫情監測與邊境管制措施,如有疑似症狀,請撥打:1922專線,或0800-001922,並依指示配戴口罩儘速就醫,同時主動告知醫師旅遊史及接觸史,以利及時診斷及通報。

潮霖資產

愛生活整合行銷經紀人

YAHOO購物網

重要聲明:本部落格是共同即時上載文章的方式運作,對所有文章的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切文章之言論只代表文章者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。由於本部落格受到「即時上載文章」運作方式所規限,故不能完全監察所有文章,若讀者發現有文章出現問題,請聯絡我們。有權刪除任何文章及拒絕任何人士上載文章,同時亦有不刪除文章的權利。切勿上傳和撰寫侵犯版權(未經授權)、粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利與在此提供Alexa排名。